![]() |
| All bundled up to go to soccer practice! (and beautiful rainy Belgian weather to go with it...) |
Well, after much discussion about where we were going to
spend Christmas this year, the family decided to stay in Brussels. They were contemplating
driving the 7 hours to their hometown in Germany with 2 fighting boys, one screaming
baby, and a mega-load of Christmas gifts, but then decided against it. I wonder
why?
Throughout the month of December, I've learned some unique German/Belgian Christmas
and Advents traditions.
First of all, unlike in the U.S., here they celebrate each
of the 4 advents. To do this, the family makes a big wreath (Kranz) from pine-tree bows together on
the first advent, and this wreath is set
on a giant platter and 4 thick red candles are placed in a circle around it.
The first advent is on the first Sunday in December, and the second advent is
on the second Sunday, and so on. To celebrate each advent, they light one of
the candles during meals. So, on the first Sunday in December at dinner, we lit
the first candle. Then, this candle is lit at every meal until the next Sunday,
when the second candle is lit. Then both of these candles can be lit at each
meal, until the next Sunday when 3 candles are lit! And finally on the 4th
advent, just before Christmas, all 4 candles are lit and the wreath looks the
prettiest:)
I never knew that
there was a separate “Saint Nikolas” day on the 6th of December,
which is basically like a mini-Christmas when Saint Nikolas comes in the middle
of the night and puts small gifts, chocolate and clementines in the children’s
shoes. On the night of the 5th, the boys scrubbed their biggest pair
of shoes until they shined (Jonas explained to me, the bigger the shoes, the
more presents Saint Nikolas will be inclined to give you). At first, I didn’t
think of putting out my shoes. I
figured I was too old to participate. But then Jonas asked me which shoes I
would put out, and encouraged me to do so. In the morning, I was surprised to
find everyone had laid out their shoes, even mom and dad, and everyone had
gifts spilling out from them! Even Felix’s little blue slippers had a giant
clementine inside! The boys and I each got a giant heart-shaped “Lebkuchen”,
which is basically the German version of gingerbread. It is softer than
American gingerbread. Each of our hearts were decorated with a saying in colorful
icing. Mine said, “ Wilder Tanzbar” which translates to “wild dancing bear.”
Strange, I know.
![]() |
| My white Sperrys look so out of place.. |
![]() |
| The boys even got extra gifts laid out on plates in the kitchen! They must have behaved very well this year:) |
![]() |
| I also received real swiss-made Lebkuchen (the traditional way it's made, a round disc covered in chocolate). This one tasted different than the usual, with more nuts mixed into the soft dough. |
In the evening of Nov. 30th, I was surprised to
come home to a string of little cloth bags, each with their own number from
1-24 on them, hung in my room. This was my advents calendar, supposedly hung
their by Oliver, who is the Christmas decorating master.
There we also another
4 calendars downstairs for Niki, Jonas, Sylvia and Oliver. All of them had
little wrapped gifts in each bag, each numbered for each day in December. Every
morning I would open a little gift from my calendar. You would think I would be
too old for this kind of thing, but I still got so excited each day to see what
I would get! Sometimes it would be chocolate, other times a little bottle of nail
polish, lip balm, face mask, earrings, or hairpieces. I knew Sylvia must have
bought these things for me, not Oli. And of course I was right. She told me how
much she enjoyed buying them, since she never gets to with 3 boys in the house.
Although, she could of also bought nail polish for them too. Niki and Jonas
LOVE it when I paint their nails for them. It’s like out new activity we do together
once in a while after school. And they always tell me which colors they would
wish for if they could have it.. and always asking me when I will get new
colors. SO cute! I
think I will get them some for Christmas:)
Oli had a Christmas party with about 30 people from his energy unit at
the European Commission come to the house. They were of all different nationalities,from
Hungarian to British, Swedish and German. Oli gave them a little show with the
making of the real German Feuerzangenbowle (directly
translated means “fire-tongues punch”), which
is basically a very fancy version of Gluwein. It was also new to me, since in the xmas markets in Germany, usually
they just have ready-made gluwein from a bottle. But Oli knew the real
traditional recipie to make this yummy (and strong) drink.
First, he poured a couple bottles of the best quality German
Christmas market Gluwein into a big heated pot. He added sweetened cherries and
chopped almonds. Then, he took a large white cone of pure white sugar, specially
made for the making of Gluwein, and set it on a metal bridge over the pot.
Finally, he took good quality pure rum and started pouring it over the sugar.
The sugar suddenly burst into blue flames and began rapidly melting into the
pot, pouring down the cone like sugar lava.
We all thought that after the 3
pours of rum, Oli would be done, but nope. He kept pouring and pouring the rum
onto the sugar, the flame getting bigger and bigger until suddenly it caught
the glass he was using to pour the rum on fire!
But in the end, it turned out great. Strong, but very flavorful.
Here in Belgium at the markets, you don’t really find real Gluwein, let alone Feuerzangenbowle. What they serve here is simply “vin chaud” and is basically
just regular sweet wine that has been heated (although they till call it gluwein in Dutch..). It doesn’t have any spices in it
like the German one. A popular thing to do here though is to add a shot of amaretto
to it for a more festive flavor.
![]() |
| When the candles are lit, the flame causes the fan at the top to spin very quickly. |
![]() |
| A smoking man used for burning incense. You set a small cone of incense (usually a pine scent) inside and the smoke comes out of his mouth! |
![]() |
| Poinsettia, a common decoration all around the world |
![]() |
| The boys reading Christmas stories together:) |
![]() |
| I just had to treat myself to the delicious hot chocolate made by one of Belgium's finest chocolatiers |
![]() |
| Gingerbread house! |
![]() |
| Silliness:) |
This is very random, but
something funny that Niki said yesterday. I was making him “Brot mit
geschmolzene Käse” (bread with melted cheese) in the microwave, and as we
stood there watching the cheese melt, Niki suddenly piped up, “Did you know the
heat for microwaves comes from Africa?” And then proceeded to try to convince me
it was true, insisting that there are tunnels connecting Africa to all the
microwaves in the world… Oh man, that kid.
Niki pictures! :)





























No comments:
Post a Comment