They sing this song to
Felix in the crèche. Sylvia also sometimes sings it to him… It’s such a true
Belgian song, I love it:)
Les
Déménageurs (Belgium)
Track
2 – “Bonjour, tout va bien“
Bonjour tout va bien
J’ai mes dix doigts, mes deux
mains
Deux yeux encore fatigués
Comme tous les matins
Elle aurait bien aimé rester plus
longtemps dans lit
Casser son réveil et puis dormir
jusqu’à midi
Mais voilà, elle est là un peu
plus réveillée que vous
Grâce au petit chocolat chaud qui
m’aide à tenir le coup
Elle aurait bien aimé rester plus
longtemps sous la douche
Jouer à avaler, puis souffler
l’eau hors de la bouche
Mais voilà, elle est là un peu
plus réveillée que vous
Grâce au petit chocolat chaud qui
l’aide à tenir le coup
Bonjour tout va bien
J’ai mes dix doigts, mes deux
mains
Deux yeux encore fatigués
Comme tous les matins
Elle aurait bien aimé manger
encore quelques croissants
Tous chauds dans le four, le
chocolat fondu dedans
Mais voilà, elle est là un peu
plus réveillée que vous
Grâce au petit chocolat chaud qui
l’aide à tenir le coup
Elle aurait bien aimé écouter
encore la radio
Y a des messieurs bizarres qui
racontent des trucs rigolos
Mais voilà, elle est là à chanter
au milieu de vous
Maintenant que vous êtes
réveillés
On va pouvoir faire les p’tits
fous
Bonjour tout va bien
J’ai mes dix doigts, mes deux
mains
Deux yeux encore fatigués
Comme tous les matins
(English Translation)
Hello, everything’s alright
I have my 10 fingers and my 2
hands
And like every morning
My eyes are still tired
She would have loved to stay a
bit longer in bed
Break her alarm clock and sleep
until noon
But here she is, slightly more
awake than you
Thanks to a hot chocolate drink
that helps me hold on
She would have loved to stay a
bit longer under the shower
Swallowing and blowing the water
out of her mouth
But here she is, slightly more awake than you
Thanks to a hot chocolate drink
that helps me hold on
Hello, everything’s alright
I have my 10 fingers and my 2
hands
And like every morning
My eyes are still tired
She would have loved to eat
another few croissants
Nice and warm, straight from the
oven with melted chocolate
inside
But here she is, slightly better
woken up than you
Thanks to a hot chocolate drink
that helps me to hold on
She would have loved to listen a
little longer to the radio
Where you can hear some strange
men telling funny stories
But now that you are woken up
We can do crazy things together
Hello, everything’s okay
I have my 10 fingers and my 2
hands
And like every morning
My eyes are still tired
I feel like I should blog a little bit more about my adventures
with the three blonde musketeers, so here goes. Last week I brought them for
the first time to football (soccer) practice. It’s about a 20 minute tram right
and a 10 minute walk to Smash Academy, which not only had soccer practices but
also dance, tennis, rugby, judo…very
random, but a really beautiful building and area. It is tucked in some woods
but had a giant green field for soccer, and a big bubble for indoor tennis. The
main building where the offices, a cafeteria and terrace are is old and brick,
looking more like a building from a British prep-school campus than a sport
school… But in Brussels, everything is old and made of stoneJ. I love watching
the boys play, they really get into it and are actually quite good. Especially
Jonas, who usually makes 2 or 3 successful goals during their match they play
for the last 20 minutes of their 1 hour practice. Jonas, I can tell, has become
a good team player. He doesn’t seem to mind if he messes up or loses, he just
keeps trying. You can tell that when he was younger though, he really was a
sore loser because sometimes he will yell at a kid on his team if he misses the
ball when it’s passed to him or something. But, overall he’s pretty good about
itJ It’s so funny
to watch Niki play because he is at that age that when there is a pause in the
game or something, he just stands there and stares off into space, pulling his
shirt over his arms (it’s a habit of his, playing with his shirt..). His dream,
as he’s told me many times, is to play for the Bayern-München German football team. So, whenever he complains about going
to practice, I just tell him, “You know, Niki, the Bayern-München football players practice every day for 4 hours straight.
How are you going to do that if you don’t even practice 1 hour a week now?”
This seems to convince him. Here are some pics from them playing:
![]() |
| Jonas is the one in the blue shirt |
Since it’s getting close to Halloween, I thought I’d teach the boys
a little bit more about this American tradition. We bought some pumpkins to
carve this weekend and yesterday we did some arts and crafts. We made some
scary “mini mummies” out of empty apple juice containers and paper, as well as
some parchment paper ghosts and black bats to hang in their rooms. The boys
LOVE making things, and Niki was especially proud of his mummy. He kept saying
how cool it was that no one would ever know it was actually just a juice box
covered in paper. He drew the “scariest” face he could think of and added some
red hair to the mummy, every few seconds saying “He looks so scary!!” I picked
up the mummy and, using a deep scary mummy voice, said “I am waking up from the
dead, coming out just in time to scare all the little children on Halloween!”
Niki screamed and ran from the table. He was actually scared of this juice
box…it was just the cutest thing! The boys were so proud of their mummies (especially
the fact that they had a hidden secret...that they are juice boxes...) that
they wanted to bring them to school and trick their friends. I felt kind of
proud for coming up with a craft that made them so excited:)
The other day we made cookies with the boys! (when Sarah was here!)
The other day we made cookies with the boys! (when Sarah was here!)
![]() |
| This is the grandma who stayed over last week while Sylvia was in Geneva |
Jonas is such a loving little boy. On Saturday morning, when I slept
until 2pm to recover from Nuit Blanche, I woke up to find this sitting outside
my bedroom door:
Also really random, but the other day when Jonas went to the “game
cupboard” to get a Kartenspiel (card
game), I noticed, for the first time, something really quite funny. Take a
look:
What a great place to keep the liquor stash!
Jonas loves to find the differences between British English and American
English. He is always pointing out different words when I use one that he didn't learn in school (he learned British English)
For example,
British: Rubber, American: Eraser
Biscuit, Cookie
Boot, Trunk (as in
a car)
Autumn, fall
Loo, bathroom
Knickers, underwear
Torch, flashlight
(and my favorite) Zebra
crossing, crosswalk (they also say “Zebrastreifen” in German, meaning zebra stripes.
How weird is that?)
He also tends to say “shall” instead of “should” or “would” and
uses the word “have” a lot more.
For example:
“I’d like to have a bath” instead of “I’d like to take a bath”
Interesting stuff. Never thought I would not only be learning German and
French here, but also British English. Life's just full of surprises:)











No comments:
Post a Comment